为了提高我院学生对英语学习的兴趣,同时也是作为课堂英语翻译教学的延伸和拓展,4月29日下午,基础教学部孙顺平副教授受邀在3305教室作了题为《商标的翻译与品牌文化》的专题讲座。基础部主任徐生主持了讲座。
孙顺平副教授首先从商标的定义开场,以宝洁公司旗下商标名的中英文翻译为例,深入浅出地解析了几种翻译技巧在实际使用中的灵活运用。接着,他将商标的翻译融入到品牌文化建设这个范畴,从更高的层次审视品牌文化在实际品牌推广和竞争中的重要地位。最后,孙老师总结了商标翻译过程中应当注意的四项原则。
长达一个半小时的讲座在主讲人形象生动的讲解中不知不觉地结束了。现场的同学们认真听讲,记下每一个重要的知识点。讲座结束后,孙老师与同学们进行了互动交流。同学们认为,参加这样的知识讲座,可以从有趣中感受语言的“入乡随俗”,同时还可以锻炼自身对生活的观察与思考能力。
基础部辅导员尤佳老师、应用英语专业学生及部分英语爱好者聆听了讲座。